C сегодняшнего дня прошу считать меня Отрицательным, но привлекательным. (с) Сплин - Всего хорошего
Упоительная боль
Автор: Venerina IV
Фэндом: Волчонок
Пэйринг или персонажи: Ногицуне/Дерек, Дерек/Стайлз, Ногицуне/Лидия, Стайлз/Лидия, Ногицуне/Стайлз
Рейтинг: PG-13
Жанры: Гет, Слэш (яой), Ангст, Драма, Мистика, Психология, Даркфик
Предупреждения: Насилие
Размер: Мини, 6 страниц
Описание:
- Должен сказать, мне правда нравится Стайлз. В этом всё и дело, мне любопытен он и его жизнь, поэтому… Я вам его отдам. Но, естественно, не за просто так.
Посвящение:
Посвящается Morfeuz Nérium, постоянно меняющему ники, но для меня всегда просто Стайлзу. Как минимум за вдохновение к написанию, а вообще просто за весь тот список поводов и причин, за которые давно следовало тебе что-нибудь написать)
Публикация на других ресурсах: С разрешения автора.
Примечания автора:
Нас смертельно отравят водой и хлебом,
Вставят палки в колеса слишком быстрые.
Придавят нас нашим огромным небом,
Испачкают кровью ладони чистые.
Кто-то спутал нам ночью наши волосы,
И сделал всю боль такой упоительной,
И шепчет нарочито нежным голосом
О том как все радостное стремительно.
И как убийственно все приятное,
В этом мире застывшего времени.
А мы на скорости невероятной
Разбиваемся без сожаления. (с)
читать дальше- О, ты даже пришел один, - Ногицуне растягивает губы в ухмылке, смотря на Дерека с ехидным одобрением. – Послушный волчонок.
Хейл уже не рвется в бой, как в прошлый раз, держась поодаль и постоянно оглядываясь в поисках ловушки. Как будто он смог бы увидеть подвох, даже не смешная самоуверенность.
Лис болтает ногами, сидя на обеденном столе, закрытом покрывалом, открыто насмехаясь. На маленькой кухне негде толком развернуться, но беспокоит это только оборотня, Ногицуне же, со своего места дотянувшись до тумбочки и сбросив на пол чужую фотографию, чтобы придать ей красивых трещин по стеклу, стеснений не испытывает. Конечно, очередной недоальфа из семьи Хейлов не собирался приходить в одиночку, но вот незадача – все участники увлекательной игры в поимку демона оказались безумно заняты, и теперь Дерек изо всех сил делает вид, что всё под контролем. С актерским мастерством у него, кстати, дела обстоят ужасно.
- Я не любитель поддерживать дешевые спектакли, давай к делу.
Ногицуне чуть откидывается на столе, разводя руки.
- Разве не видно, что я готов сотрудничать? – от красноречиво убийственного взгляда оборотня лис отмахивается. – Да брось, в прошлый раз я был в дурном настроении.
Дерек не хочет знать, как выглядит хорошее настроение демона. Тот проницательно смотрит в глаза и улыбается так, что это было бы ужасно пошло, если бы не было лицом Стайлза.
- Я знаю, что для тебя это лишь игра, - оборотню претит необходимость подбирать слова, но лис не помогает ему, почти искренне внимательно слушая, - но для него нет, - он кивком обозначает тело Стайлза. Во взгляде лиса не появляется ни капли заинтересованности – ради этого он бы не тащился в дом Лейхи, тратя своё время – и Дерек усиливает нажим в голосе. – Я пришел куда ты и сказал. Как ты и просил. Отпусти его или говори, что ты хочешь.
Хейл говорит мало, но всё равно не то, что хочет услышать Ногицуне, он начинает скучать и раздражаться, поэтому весело подтягивает ноги к себе, окончательно устраиваясь на пыльном столе, и приглашающе хлопает по месту рядом. Дерек не двигается.
- Должен сказать, мне правда нравится Стайлз. В этом всё и дело, мне любопытен он и его жизнь, поэтому… Я вам его отдам. Но, естественно, не за просто так,- он бодро хлопает в ладоши, готовый приступить и ищет ответный энтузиазм у оборотня.
Впрочем, не расстраивается, его не находя.
- Будешь таким хмурым, я начну ломать ему пальцы, - не меняя доброжелательных интонаций, бросает он и чуть ли не мурлычет от того, как дергается, ломается Хейл, внешне даже не моргая. Дерек знает, что демон читает его проще открытой книги и ему нет дела до собственной гордости, просто он уверен, что, если покажет чуть больше, то лис начнет отрезать себе пальцы, просто чтобы посмотреть на его реакцию.
- Что ты хочешь? – сдается он.
Лис снова хлопает по столу, и Дерек садится рядом, сжимая зубы.
- Взаимовыгодный обмен, волчонок, - Ногицуне треплет Хейла по щеке, а потом хищно улыбается, подтаскивая того к себе ближе. – Что ты можешь мне дать?
Ногицуне ведет ногтями по горлу, чуть сдавливая трахею и хмыкая на то, как Дерек сдерживает инстинкты, даже не отстраняясь, только сильнее стискивая зубы. Под пальцами едва дергается кадык, и лис убирает руку.
- Ты не боишься боли и слишком легко её терпишь. Это неинтересно, - усмехается он. – Расскажи мне про пожар.
Вместе с расширяющимися зрачками оборотня понижается голос лиса, Ногицуне придвигается вплотную, нашептывая тому картины прошлого как сказку, оплетая иллюзиями того, что было или возможно было.
- Расскажи, что случилось по твоей вине. Про кровь невинной Пейдж, в которой у тебя руки по плечи. Расскажи мне всё.
Дерек ещё не открывает рта, а у лиса уже дрожат кончики пальцев от удовольствия. Оно льется из глаз Хейла, из с трудом выравниваемого дыхания, оно всегда было внутри и ждало, чтобы кто-нибудь его забрал - Ногицуне научился находить таких людей безошибочно.
Его боль и чувство вины раскрываются со словами как букет дорогих духов или вкус многолетнего вина, некоторая боль не стирается временем, не притупляется и не забывается, она лишь накрывается слоями нового прошлого, прикрывается ворохом воспоминаний.
Ногицуне с голодной жадностью выдирает её из Хейла когтями, не давая Хейлу замолчать, заставляя повторять имена и вспоминать, сколько Пейдж сделала вдохов у него на руках, как приятно потом было с Кейт и как тихо ему отвечали могилы на встречах с родителями.
Дерек говорит до тех пор, пока внутри не остается ничего. Ему не становится лучше, он чувствует себя инвалидом, внезапно потерявшим способность вообще чувствовать.
- Хочется сдохнуть, - отсутствующе констатирует оборотень. Это не дополнение к откровениям, скорее удивление как он смог прожить так долго, не осуществив эту мысль.
Ногицуне показательно облизывает пальцы.
- Пройдет, слегка перестарался. Вкусно было.
Дерек не ненавидит лиса, но чтобы хотеть свернуть тому шею, не нужна ненависть.
- Стайлз тебе сочувствует, - хитро улыбаясь, говорит лис и, соскакивая с места, куда-то манит за собой Хейла.
Дерек уже забыл, зачем пришел сюда, краски возвращаются как-то заторможено, но напоминание о Стилински резко пробуждает привычную злость.
- Зачем ты мне это говоришь?
- Потому что он не хочет, чтобы ты это знал. Но он та-ак переживает за тебя, - Ногицуне смеется с этого, чуть ли не сгибаясь пополам, явно находя смешным.
Дверь в подвал приветливо открывается перед оборотнем, но тот останавливается напротив, требовательно смотря на Ногицуне.
- Знаешь, чем мне понравился этот дом? Он буквально пропитан болью. Ты чувствуешь? Даже ты должен чувствовать, этот запах не выветрить.
- Мне не интересно копаться в прошлом Айзека. Я выполнил твоё условие, верни Стилински.
Лис склоняет голову к плечу, прикладывая палец к губам и укоризненно цокая языком.
- Я же сказал, глупый волчонок, я очень хочу вам помочь, а ты ведь тянешь время, верно? Не бойся, я дам вам его, чтобы подготовить всё к ритуалу.
Ногицуне забавляется выражением лица Дерека и подталкивает того внутрь, подмигивая заговорщески.
- Мне самому интересно, к чему он приведет, люблю наблюдать за магией дилетантов. Вот только тебе стоило рассказать друзьям Стайлза и его отцу о том, что вы собираетесь провести, они бы помогли с подготовкой.
- Что мы здесь делаем?
- Мне нравится здесь. Запах особенно сильный, да и Стайлз со Скоттом очень удобно всё переоборудовали, не находишь?
Он поддевает пальцем ошейник с цепью, приваренной к стене, и шутливо качает им перед Дереком.
- Надевай, волчонок.
Дерек сверкает глазами с глухим рыком и приходит к неразумному преглупому решению сменить тактику, бросаясь на лиса с когтями. Ногицуне вздыхает – тот и альфой не смог бы с ним тягаться, а уж сейчас – и, нежно держа волчонка за волосы, методично вбивает лицом в стену.
У Дерека не получается толком обратиться из-за недавнего воздействия лиса, и тот ставит рычащего оборотня на колени перед собой, давя на плечи. Размазывает кровь по лицу, любовно поднимая за подбородок.
- Хотя нет, они бы не помогли, - продолжает тему ритуала лис. – Они бы никогда не пошли на то, чтобы так рисковать другом.
Ногицуне прикрывает глаза и, облизываясь, окидывает Дерека взглядом, оттягивает голову так, чтобы Стайлзу было лучше видно.
- Ты знаешь, Стайлз, как легко он собирался распорядиться твоей жизнью? Как легко он смирился с тем, что тебя не спасти? – оборотень снова с ревом бросается на него, и лис, чуть сжимая пальцы, с хрустом ломает ключицу и предплечье занесенной для удара руки, удерживая на коленях.
- Тшш, не урчи так, волчонок, он не против. Наш милый мальчик только за, он же всё понимает.
Демон защелкивает ошейник и крепит наручники на затихшего хмурого оборотня, прежде чем склониться к уху и укусить за мочку.
- Он просто старается не думать о таком неожиданном предательстве, - ухмыляясь, припечатывает лис.
Дерек закрывает глаза и выравнивает дыхание.
- Ты сказал, тебе скучно меня мучить.
- О, с тобой я уже закончил. Но ты же не оцениваешь нашего Стайлза так дешево? Ты приманка.
Оборотень пробует на прочность цепи, когда лис отворачивается, его мысленные проклятия Ногицуне слышит даже спиной.
- У тебя сейчас не получится вырваться, ты уж потерпи. Думай о чем-нибудь приятном. О смерти, - пожав плечами, дружелюбно предлагает лис.
Он пробегается пальцами по столу и предметам на нем, берет не тяжелый, но приличных размеров нож и прикидывает в руке, оставаясь довольным.
- Приманка? – цедит Дерек. – На кого?
У Ногицуне темнеют глаза, когда кровь из надреза ровно между ребер заливает торс, в них мелькают отголоски удовольствия, и он добавляет небольшую царапину от яремной впадины вниз, игриво держа нож двумя пальцами, прежде чем надавить ладонью на конец рукоятки, рывком вонзая металл во впадину между ребрами.
- На того, кто тоже приходит на кровь, - доверительно жарко шепчет Ногицуне, прижимаясь губами к чужому виску.
Хейл дышит с присвистом, выгибается от прошивающей боли, но он не был бы Хейлом, если бы потерял своё упрямство.
- О ком ты?
И глупость.
Лис откидывает нож и просто ковыряет рану пальцами, засовывая те так глубоко, словно пытается добраться до сердца. Когда Дерек не сдерживает кашля кровью, падая ему на плечо, Ногицуне почти хочется поцеловать его.
- К сожалению, ты должен быть близок к смерти, и даже не знаю насколько. Наслаждайся русской рулеткой, волчонок, надеюсь, тебе повезет.
- Кто должен прийти сюда?
Лис закатывает глаза, не прекращая раздирать его живот голыми руками.
- Волки умом никогда не отличаются, Стайлз не умеет выбирать друзей.
Он нетерпеливо проходится по комнате и вытирает руки об остатки майки Дерека, усиленно сосредотачивающегося на регенерации и пребывании в сознании.
- Что сказать, я не люблю ждать. То ли мои намерения не выглядят достаточно убедительно, то ли у вас не отличаются умом не только оборотни, - сочувственно шмыгнув носом, лис поднимает с пола нож и приставляет лезвие к горлу Хейла, когда слышатся тихие шаги.
Ногицуне расплывается в улыбке, разводя руки в жесте «ну можете же, когда хотите». Шаги затихают у двери, и лис приглашающе распахивает её, пропуская гостя. Хейл жмурится, узнавая запах раньше, чем видит пришедшего.
- Проходи, дорогая, наша вечеринка тебе точно понравится.
Банши почти уверенно и без колебаний проходит в центр подвала, не отрывая взгляда от Дерека. Хотя не понятно, зачем держать лицо перед оборотнем, слышащим заполошно бьющееся сердце, и демоном, идущим за плечом и восторженно смакующим аромат страха. Куда более искренний и яркий, чем у Дерека.
Когда Мартин убеждается, что оборотень жив, и у неё получается сглотнуть и совладать с голосом, тот почти не дрожит.
- Это…. Дом Айзека?
То, что банши очнулась от зова уже здесь, исключает проблемы с компанией, довольно нежелательной, хотя лису сейчас плевать. Девушка пахнет слишком сладко, слишком искушающе, чтобы можно было позволить ей подойти к оборотню с ключом от оков, который она уже успела стащить со стола, якобы оперевшись из-за слабости в ногах. Это похвально учитывая, что трясет девушку так, что её страх ощущается как беснующееся море, почти осязаемый – Ногицуне проводит по волосам девушки пальцами, чтобы потрогать, и по побледневшему лицу, понимает, что его вызывает не довольно неприглядный вид оборотня, а он сам. Таких комплиментов ему не делали давно.
Лис припирает Лидию к ящику, нежно проводит по щеке, сбиваясь дыханием от наполненных ужасом глаз и собственного предвкушения, и жестко поворачивает её личико к Дереку, проводя губами от скулы к уху.
- Посмотри. Как думаешь, зачем я тебя позвал?
Лидия дрожит в его руках, до сих пор упрямо поджимая губы и не опускаясь до слез, но голос её дрожит не меньше, побуждая лиса мягко гладить по спине.
- Стайлз… пожалуйста, я знаю, что ты…
- Стайза тут нет, - перебивает Ногицуне. – Пока что, он присоединится к нам позже. Не бойся, ты тут не за этим.
Он рывком садит её на ящик, не давая отстраниться.
- Ты особенная.
Ногицуне не нужно причинять ей боль - незнакомое выражение знакомого лица пугает её куда больше, и демон упивается этим, разводя бедра девушки и смеясь с того, как её передергивает. Дерек бессильно рычит и снова добавляет к коктейлю эмоций своё чувство вины.
- У меня есть лучшая альтернатива пятилетнему плану, - лис ведет кончиками пальцев от лодыжки до аккуратного колена, удерживая другой рукой подбородок девушки, и неотрывно смотря ей в глаза, забирается под складки юбки и резко рвет трусики, отбрасывая их под ноги. Ногицуне иронично вскидывает бровь, когда девушка начинает всхлипывать и о чем-то просить. – Ну же Лидия, не разочаровывай меня, ты ведь не такая сопливая девчонка. Ты же помнишь, - он меняется в лице и повторяет совсем как Стайлз, - ты сильная.
Он напоминает о Стайлзе раз за разом, не давая абстрагироваться, чтобы потом не получалось не вспоминать глядя на его лицо, не видеть в нем демона и не ждать резкой перемены в лице с холодом по позвоночнику.
Но Мартин действительно переключается с панического страха на паническую ненависть – отбивается изо всех сил, без кокетства и мыслей о сломанных ногтях, кусаясь, матерясь и чуть ли не рыча от досады. Такая – живая и настоящая - она нравится и Ногицуне тоже.
Он позволяет ей это сопротивление с минуту, а когда банши набирает воздуха для крика, хлестко бьет по лицу.
- Смотри на меня.
Лидия бессильно царапает ящик и не замечает текущих по щекам слез. Ногицуне трахнул бы её, если бы это не могло сломать девушку, сейчас у него были другие цели. Ей больно смотреть на это тело, видеть причиняющим боль именно его и это сладко-сладко, но не главное блюдо. Он обхватывает лицо Лидии обеими ладонями, снова позволяя Стайлзу очнуться и выступить в роли наблюдателя.
- Посмотри, Стайлз, - Дерек яростно выкручивает запястья в наручниках, но сейчас примадонна не он. Лидия кусает губы на грани истерики. – Посмотри внимательно, она боится тебя сейчас больше чего-либо, - он ласково проводит по плечу, и Мартин против воли перетряхивает от отвращения, - ты ей противен и даже если всё закончится, это не пройдет.
- Нет, Стайлз, не слушай…
Лис резко дергается вперед, и Лидия испуганно отшатывается, зажмуриваясь и отворачиваясь. От острой боли Стайлза у него перехватывает дыхание и поджимаются пальцы на ногах.
- Я прав, ты знаешь, я никогда тебе не лгу, Стайлз. Я _единственный_ никогда не лгу тебе, - Лидия смотрит с отчаянием, и лис ей мягко улыбается. – Ты бы страдал всё время, видя это в её глазах, это было бы невыносимо, но я не допущу этого.
Ему кажется, что исчезают все звуки кроме надрывного неровного дыхания девушки и оглушительных воплей запертого сознания.
Давно всё понявший Стайлз умоляет, как только способен, он просит всем своим существом, и лис отвечает ему немой улыбкой, обнимая за плечи посреди рассыпанных черно-белых фишек.
«Я же твой друг, Стайлз. Я сделаю, как будет лучше»
- Мы убьем её, Стайлз, - лис любит это имя, любит этого мальчика и, переняв от него слишком много, любит его любимых.
Стайлза скручивает от боли, он кричит, ища уловки, трещины в клетке, чтобы отвоевать себе хотя бы минуту. Ногицуне считает Лидию самым прекрасным существом на свете, смыкая пальцы на её шее.
От затапливающих помещение эмоций лису трудно дышать и от истомы голос опускается до хрипа. Он слизывает кончиком языка слезы с лица девушки и у него самого от них мокрое всё лицо.
- И когда _я_ убью её твоими руками, - Лидия расцарапывает его пальцы в кровь, беззвучно раскрывая рот в попытке вдохнуть. Когда её грудная клетка начинает конвульсивно вздыматься, Дерек вырывает одну цепь из стены, но всё равно не дотягивается до демона, - _ты_ будешь умирать от моего наслаждения.
У Стайлза нет возможности захлопнуть уши и, когда даже Дерека дергает назад от эмоционального всплеска, Ногицуне содрогается от удовольствия.
Пока Лидия пытается отдышаться минуты проходят в тишине. Лисы всегда голодны, но сейчас он почти сыт и зевает, потянувшись. Мальчик заслужил похвалу.
- Он ваш.
«Пока что» Ногицуне не добавляет, к чему очевидное. Поворачиваясь к Дереку он нежно треплет его по щеке и тут же грубо оттягивает голову за волосы.
- Не смей навредить ему, волчонок.
Когда лис уходит его игрушка опустошенно молчит, отводит глаза, то шарахается, то мечется, пытаясь помочь волчонку, потом приходит в себя, бессвязно извиняясь и причитая, хоть не ревет, честное слово.
Лидия снова материт его теперь за отсутствие мозгов, прижимая к себе, Дерек кладет руку на плечо и игрушка думает, что, неправда, у него есть друзья.
«Я могу переубедить тебя снова, Стайлз» - тихо смеется лис, довольно отмечая пропустившее удар сердце.
Автор: Venerina IV
Фэндом: Волчонок
Пэйринг или персонажи: Ногицуне/Дерек, Дерек/Стайлз, Ногицуне/Лидия, Стайлз/Лидия, Ногицуне/Стайлз
Рейтинг: PG-13
Жанры: Гет, Слэш (яой), Ангст, Драма, Мистика, Психология, Даркфик
Предупреждения: Насилие
Размер: Мини, 6 страниц
Описание:
- Должен сказать, мне правда нравится Стайлз. В этом всё и дело, мне любопытен он и его жизнь, поэтому… Я вам его отдам. Но, естественно, не за просто так.
Посвящение:
Посвящается Morfeuz Nérium, постоянно меняющему ники, но для меня всегда просто Стайлзу. Как минимум за вдохновение к написанию, а вообще просто за весь тот список поводов и причин, за которые давно следовало тебе что-нибудь написать)
Публикация на других ресурсах: С разрешения автора.
Примечания автора:
Нас смертельно отравят водой и хлебом,
Вставят палки в колеса слишком быстрые.
Придавят нас нашим огромным небом,
Испачкают кровью ладони чистые.
Кто-то спутал нам ночью наши волосы,
И сделал всю боль такой упоительной,
И шепчет нарочито нежным голосом
О том как все радостное стремительно.
И как убийственно все приятное,
В этом мире застывшего времени.
А мы на скорости невероятной
Разбиваемся без сожаления. (с)
читать дальше- О, ты даже пришел один, - Ногицуне растягивает губы в ухмылке, смотря на Дерека с ехидным одобрением. – Послушный волчонок.
Хейл уже не рвется в бой, как в прошлый раз, держась поодаль и постоянно оглядываясь в поисках ловушки. Как будто он смог бы увидеть подвох, даже не смешная самоуверенность.
Лис болтает ногами, сидя на обеденном столе, закрытом покрывалом, открыто насмехаясь. На маленькой кухне негде толком развернуться, но беспокоит это только оборотня, Ногицуне же, со своего места дотянувшись до тумбочки и сбросив на пол чужую фотографию, чтобы придать ей красивых трещин по стеклу, стеснений не испытывает. Конечно, очередной недоальфа из семьи Хейлов не собирался приходить в одиночку, но вот незадача – все участники увлекательной игры в поимку демона оказались безумно заняты, и теперь Дерек изо всех сил делает вид, что всё под контролем. С актерским мастерством у него, кстати, дела обстоят ужасно.
- Я не любитель поддерживать дешевые спектакли, давай к делу.
Ногицуне чуть откидывается на столе, разводя руки.
- Разве не видно, что я готов сотрудничать? – от красноречиво убийственного взгляда оборотня лис отмахивается. – Да брось, в прошлый раз я был в дурном настроении.
Дерек не хочет знать, как выглядит хорошее настроение демона. Тот проницательно смотрит в глаза и улыбается так, что это было бы ужасно пошло, если бы не было лицом Стайлза.
- Я знаю, что для тебя это лишь игра, - оборотню претит необходимость подбирать слова, но лис не помогает ему, почти искренне внимательно слушая, - но для него нет, - он кивком обозначает тело Стайлза. Во взгляде лиса не появляется ни капли заинтересованности – ради этого он бы не тащился в дом Лейхи, тратя своё время – и Дерек усиливает нажим в голосе. – Я пришел куда ты и сказал. Как ты и просил. Отпусти его или говори, что ты хочешь.
Хейл говорит мало, но всё равно не то, что хочет услышать Ногицуне, он начинает скучать и раздражаться, поэтому весело подтягивает ноги к себе, окончательно устраиваясь на пыльном столе, и приглашающе хлопает по месту рядом. Дерек не двигается.
- Должен сказать, мне правда нравится Стайлз. В этом всё и дело, мне любопытен он и его жизнь, поэтому… Я вам его отдам. Но, естественно, не за просто так,- он бодро хлопает в ладоши, готовый приступить и ищет ответный энтузиазм у оборотня.
Впрочем, не расстраивается, его не находя.
- Будешь таким хмурым, я начну ломать ему пальцы, - не меняя доброжелательных интонаций, бросает он и чуть ли не мурлычет от того, как дергается, ломается Хейл, внешне даже не моргая. Дерек знает, что демон читает его проще открытой книги и ему нет дела до собственной гордости, просто он уверен, что, если покажет чуть больше, то лис начнет отрезать себе пальцы, просто чтобы посмотреть на его реакцию.
- Что ты хочешь? – сдается он.
Лис снова хлопает по столу, и Дерек садится рядом, сжимая зубы.
- Взаимовыгодный обмен, волчонок, - Ногицуне треплет Хейла по щеке, а потом хищно улыбается, подтаскивая того к себе ближе. – Что ты можешь мне дать?
Ногицуне ведет ногтями по горлу, чуть сдавливая трахею и хмыкая на то, как Дерек сдерживает инстинкты, даже не отстраняясь, только сильнее стискивая зубы. Под пальцами едва дергается кадык, и лис убирает руку.
- Ты не боишься боли и слишком легко её терпишь. Это неинтересно, - усмехается он. – Расскажи мне про пожар.
Вместе с расширяющимися зрачками оборотня понижается голос лиса, Ногицуне придвигается вплотную, нашептывая тому картины прошлого как сказку, оплетая иллюзиями того, что было или возможно было.
- Расскажи, что случилось по твоей вине. Про кровь невинной Пейдж, в которой у тебя руки по плечи. Расскажи мне всё.
Дерек ещё не открывает рта, а у лиса уже дрожат кончики пальцев от удовольствия. Оно льется из глаз Хейла, из с трудом выравниваемого дыхания, оно всегда было внутри и ждало, чтобы кто-нибудь его забрал - Ногицуне научился находить таких людей безошибочно.
Его боль и чувство вины раскрываются со словами как букет дорогих духов или вкус многолетнего вина, некоторая боль не стирается временем, не притупляется и не забывается, она лишь накрывается слоями нового прошлого, прикрывается ворохом воспоминаний.
Ногицуне с голодной жадностью выдирает её из Хейла когтями, не давая Хейлу замолчать, заставляя повторять имена и вспоминать, сколько Пейдж сделала вдохов у него на руках, как приятно потом было с Кейт и как тихо ему отвечали могилы на встречах с родителями.
Дерек говорит до тех пор, пока внутри не остается ничего. Ему не становится лучше, он чувствует себя инвалидом, внезапно потерявшим способность вообще чувствовать.
- Хочется сдохнуть, - отсутствующе констатирует оборотень. Это не дополнение к откровениям, скорее удивление как он смог прожить так долго, не осуществив эту мысль.
Ногицуне показательно облизывает пальцы.
- Пройдет, слегка перестарался. Вкусно было.
Дерек не ненавидит лиса, но чтобы хотеть свернуть тому шею, не нужна ненависть.
- Стайлз тебе сочувствует, - хитро улыбаясь, говорит лис и, соскакивая с места, куда-то манит за собой Хейла.
Дерек уже забыл, зачем пришел сюда, краски возвращаются как-то заторможено, но напоминание о Стилински резко пробуждает привычную злость.
- Зачем ты мне это говоришь?
- Потому что он не хочет, чтобы ты это знал. Но он та-ак переживает за тебя, - Ногицуне смеется с этого, чуть ли не сгибаясь пополам, явно находя смешным.
Дверь в подвал приветливо открывается перед оборотнем, но тот останавливается напротив, требовательно смотря на Ногицуне.
- Знаешь, чем мне понравился этот дом? Он буквально пропитан болью. Ты чувствуешь? Даже ты должен чувствовать, этот запах не выветрить.
- Мне не интересно копаться в прошлом Айзека. Я выполнил твоё условие, верни Стилински.
Лис склоняет голову к плечу, прикладывая палец к губам и укоризненно цокая языком.
- Я же сказал, глупый волчонок, я очень хочу вам помочь, а ты ведь тянешь время, верно? Не бойся, я дам вам его, чтобы подготовить всё к ритуалу.
Ногицуне забавляется выражением лица Дерека и подталкивает того внутрь, подмигивая заговорщески.
- Мне самому интересно, к чему он приведет, люблю наблюдать за магией дилетантов. Вот только тебе стоило рассказать друзьям Стайлза и его отцу о том, что вы собираетесь провести, они бы помогли с подготовкой.
- Что мы здесь делаем?
- Мне нравится здесь. Запах особенно сильный, да и Стайлз со Скоттом очень удобно всё переоборудовали, не находишь?
Он поддевает пальцем ошейник с цепью, приваренной к стене, и шутливо качает им перед Дереком.
- Надевай, волчонок.
Дерек сверкает глазами с глухим рыком и приходит к неразумному преглупому решению сменить тактику, бросаясь на лиса с когтями. Ногицуне вздыхает – тот и альфой не смог бы с ним тягаться, а уж сейчас – и, нежно держа волчонка за волосы, методично вбивает лицом в стену.
У Дерека не получается толком обратиться из-за недавнего воздействия лиса, и тот ставит рычащего оборотня на колени перед собой, давя на плечи. Размазывает кровь по лицу, любовно поднимая за подбородок.
- Хотя нет, они бы не помогли, - продолжает тему ритуала лис. – Они бы никогда не пошли на то, чтобы так рисковать другом.
Ногицуне прикрывает глаза и, облизываясь, окидывает Дерека взглядом, оттягивает голову так, чтобы Стайлзу было лучше видно.
- Ты знаешь, Стайлз, как легко он собирался распорядиться твоей жизнью? Как легко он смирился с тем, что тебя не спасти? – оборотень снова с ревом бросается на него, и лис, чуть сжимая пальцы, с хрустом ломает ключицу и предплечье занесенной для удара руки, удерживая на коленях.
- Тшш, не урчи так, волчонок, он не против. Наш милый мальчик только за, он же всё понимает.
Демон защелкивает ошейник и крепит наручники на затихшего хмурого оборотня, прежде чем склониться к уху и укусить за мочку.
- Он просто старается не думать о таком неожиданном предательстве, - ухмыляясь, припечатывает лис.
Дерек закрывает глаза и выравнивает дыхание.
- Ты сказал, тебе скучно меня мучить.
- О, с тобой я уже закончил. Но ты же не оцениваешь нашего Стайлза так дешево? Ты приманка.
Оборотень пробует на прочность цепи, когда лис отворачивается, его мысленные проклятия Ногицуне слышит даже спиной.
- У тебя сейчас не получится вырваться, ты уж потерпи. Думай о чем-нибудь приятном. О смерти, - пожав плечами, дружелюбно предлагает лис.
Он пробегается пальцами по столу и предметам на нем, берет не тяжелый, но приличных размеров нож и прикидывает в руке, оставаясь довольным.
- Приманка? – цедит Дерек. – На кого?
У Ногицуне темнеют глаза, когда кровь из надреза ровно между ребер заливает торс, в них мелькают отголоски удовольствия, и он добавляет небольшую царапину от яремной впадины вниз, игриво держа нож двумя пальцами, прежде чем надавить ладонью на конец рукоятки, рывком вонзая металл во впадину между ребрами.
- На того, кто тоже приходит на кровь, - доверительно жарко шепчет Ногицуне, прижимаясь губами к чужому виску.
Хейл дышит с присвистом, выгибается от прошивающей боли, но он не был бы Хейлом, если бы потерял своё упрямство.
- О ком ты?
И глупость.
Лис откидывает нож и просто ковыряет рану пальцами, засовывая те так глубоко, словно пытается добраться до сердца. Когда Дерек не сдерживает кашля кровью, падая ему на плечо, Ногицуне почти хочется поцеловать его.
- К сожалению, ты должен быть близок к смерти, и даже не знаю насколько. Наслаждайся русской рулеткой, волчонок, надеюсь, тебе повезет.
- Кто должен прийти сюда?
Лис закатывает глаза, не прекращая раздирать его живот голыми руками.
- Волки умом никогда не отличаются, Стайлз не умеет выбирать друзей.
Он нетерпеливо проходится по комнате и вытирает руки об остатки майки Дерека, усиленно сосредотачивающегося на регенерации и пребывании в сознании.
- Что сказать, я не люблю ждать. То ли мои намерения не выглядят достаточно убедительно, то ли у вас не отличаются умом не только оборотни, - сочувственно шмыгнув носом, лис поднимает с пола нож и приставляет лезвие к горлу Хейла, когда слышатся тихие шаги.
Ногицуне расплывается в улыбке, разводя руки в жесте «ну можете же, когда хотите». Шаги затихают у двери, и лис приглашающе распахивает её, пропуская гостя. Хейл жмурится, узнавая запах раньше, чем видит пришедшего.
- Проходи, дорогая, наша вечеринка тебе точно понравится.
Банши почти уверенно и без колебаний проходит в центр подвала, не отрывая взгляда от Дерека. Хотя не понятно, зачем держать лицо перед оборотнем, слышащим заполошно бьющееся сердце, и демоном, идущим за плечом и восторженно смакующим аромат страха. Куда более искренний и яркий, чем у Дерека.
Когда Мартин убеждается, что оборотень жив, и у неё получается сглотнуть и совладать с голосом, тот почти не дрожит.
- Это…. Дом Айзека?
То, что банши очнулась от зова уже здесь, исключает проблемы с компанией, довольно нежелательной, хотя лису сейчас плевать. Девушка пахнет слишком сладко, слишком искушающе, чтобы можно было позволить ей подойти к оборотню с ключом от оков, который она уже успела стащить со стола, якобы оперевшись из-за слабости в ногах. Это похвально учитывая, что трясет девушку так, что её страх ощущается как беснующееся море, почти осязаемый – Ногицуне проводит по волосам девушки пальцами, чтобы потрогать, и по побледневшему лицу, понимает, что его вызывает не довольно неприглядный вид оборотня, а он сам. Таких комплиментов ему не делали давно.
Лис припирает Лидию к ящику, нежно проводит по щеке, сбиваясь дыханием от наполненных ужасом глаз и собственного предвкушения, и жестко поворачивает её личико к Дереку, проводя губами от скулы к уху.
- Посмотри. Как думаешь, зачем я тебя позвал?
Лидия дрожит в его руках, до сих пор упрямо поджимая губы и не опускаясь до слез, но голос её дрожит не меньше, побуждая лиса мягко гладить по спине.
- Стайлз… пожалуйста, я знаю, что ты…
- Стайза тут нет, - перебивает Ногицуне. – Пока что, он присоединится к нам позже. Не бойся, ты тут не за этим.
Он рывком садит её на ящик, не давая отстраниться.
- Ты особенная.
Ногицуне не нужно причинять ей боль - незнакомое выражение знакомого лица пугает её куда больше, и демон упивается этим, разводя бедра девушки и смеясь с того, как её передергивает. Дерек бессильно рычит и снова добавляет к коктейлю эмоций своё чувство вины.
- У меня есть лучшая альтернатива пятилетнему плану, - лис ведет кончиками пальцев от лодыжки до аккуратного колена, удерживая другой рукой подбородок девушки, и неотрывно смотря ей в глаза, забирается под складки юбки и резко рвет трусики, отбрасывая их под ноги. Ногицуне иронично вскидывает бровь, когда девушка начинает всхлипывать и о чем-то просить. – Ну же Лидия, не разочаровывай меня, ты ведь не такая сопливая девчонка. Ты же помнишь, - он меняется в лице и повторяет совсем как Стайлз, - ты сильная.
Он напоминает о Стайлзе раз за разом, не давая абстрагироваться, чтобы потом не получалось не вспоминать глядя на его лицо, не видеть в нем демона и не ждать резкой перемены в лице с холодом по позвоночнику.
Но Мартин действительно переключается с панического страха на паническую ненависть – отбивается изо всех сил, без кокетства и мыслей о сломанных ногтях, кусаясь, матерясь и чуть ли не рыча от досады. Такая – живая и настоящая - она нравится и Ногицуне тоже.
Он позволяет ей это сопротивление с минуту, а когда банши набирает воздуха для крика, хлестко бьет по лицу.
- Смотри на меня.
Лидия бессильно царапает ящик и не замечает текущих по щекам слез. Ногицуне трахнул бы её, если бы это не могло сломать девушку, сейчас у него были другие цели. Ей больно смотреть на это тело, видеть причиняющим боль именно его и это сладко-сладко, но не главное блюдо. Он обхватывает лицо Лидии обеими ладонями, снова позволяя Стайлзу очнуться и выступить в роли наблюдателя.
- Посмотри, Стайлз, - Дерек яростно выкручивает запястья в наручниках, но сейчас примадонна не он. Лидия кусает губы на грани истерики. – Посмотри внимательно, она боится тебя сейчас больше чего-либо, - он ласково проводит по плечу, и Мартин против воли перетряхивает от отвращения, - ты ей противен и даже если всё закончится, это не пройдет.
- Нет, Стайлз, не слушай…
Лис резко дергается вперед, и Лидия испуганно отшатывается, зажмуриваясь и отворачиваясь. От острой боли Стайлза у него перехватывает дыхание и поджимаются пальцы на ногах.
- Я прав, ты знаешь, я никогда тебе не лгу, Стайлз. Я _единственный_ никогда не лгу тебе, - Лидия смотрит с отчаянием, и лис ей мягко улыбается. – Ты бы страдал всё время, видя это в её глазах, это было бы невыносимо, но я не допущу этого.
Ему кажется, что исчезают все звуки кроме надрывного неровного дыхания девушки и оглушительных воплей запертого сознания.
Давно всё понявший Стайлз умоляет, как только способен, он просит всем своим существом, и лис отвечает ему немой улыбкой, обнимая за плечи посреди рассыпанных черно-белых фишек.
«Я же твой друг, Стайлз. Я сделаю, как будет лучше»
- Мы убьем её, Стайлз, - лис любит это имя, любит этого мальчика и, переняв от него слишком много, любит его любимых.
Стайлза скручивает от боли, он кричит, ища уловки, трещины в клетке, чтобы отвоевать себе хотя бы минуту. Ногицуне считает Лидию самым прекрасным существом на свете, смыкая пальцы на её шее.
От затапливающих помещение эмоций лису трудно дышать и от истомы голос опускается до хрипа. Он слизывает кончиком языка слезы с лица девушки и у него самого от них мокрое всё лицо.
- И когда _я_ убью её твоими руками, - Лидия расцарапывает его пальцы в кровь, беззвучно раскрывая рот в попытке вдохнуть. Когда её грудная клетка начинает конвульсивно вздыматься, Дерек вырывает одну цепь из стены, но всё равно не дотягивается до демона, - _ты_ будешь умирать от моего наслаждения.
У Стайлза нет возможности захлопнуть уши и, когда даже Дерека дергает назад от эмоционального всплеска, Ногицуне содрогается от удовольствия.
Пока Лидия пытается отдышаться минуты проходят в тишине. Лисы всегда голодны, но сейчас он почти сыт и зевает, потянувшись. Мальчик заслужил похвалу.
- Он ваш.
«Пока что» Ногицуне не добавляет, к чему очевидное. Поворачиваясь к Дереку он нежно треплет его по щеке и тут же грубо оттягивает голову за волосы.
- Не смей навредить ему, волчонок.
Когда лис уходит его игрушка опустошенно молчит, отводит глаза, то шарахается, то мечется, пытаясь помочь волчонку, потом приходит в себя, бессвязно извиняясь и причитая, хоть не ревет, честное слово.
Лидия снова материт его теперь за отсутствие мозгов, прижимая к себе, Дерек кладет руку на плечо и игрушка думает, что, неправда, у него есть друзья.
«Я могу переубедить тебя снова, Стайлз» - тихо смеется лис, довольно отмечая пропустившее удар сердце.
@темы: мое творчество, Teen Wolf
Хотел бы поделиться с вами своим свежим опытом поиска рекомендуемого автосервиса в Оренбурге. После долгих поисков, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — АвтоЛайф 56.
Что мне особенно понравилось в AutoLife, так это качество работы каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только качественно и оперативно решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили ценные советы по его дальнейшему обслуживанию.
Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько непросто порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете проверенный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на AutoLife, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают с 10:00 до 20:00 без выходных, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.
Надеюсь, мой опыт окажется важным для кого-то из вас. Буду рад почитать ваши отзывы, если решите воспользоваться услугами АвтоЛайф 56.
Ремонт двигателя
Список ссылок
Рекомендация: заслуживающий доверия автосервис в Оренбурге - автосервис AutoLife Не минуйте: АвтоЛайф 56 — ответ на ваши вопросы в мире авторемонта в Оренбурге Не минуйте: AutoLife56 — ваш лучший выбор в мире авторемонта в Оренбурге Познакомьтесь о автосервисе AutoLife: наши преимущества в обслуживании автомобилях в Оренбурге Открытие: надёжный автосервис в Оренбурге - автосервис AutoLife de66ecf
eroscenu.ru/?page=16674
eroscenu.ru/?page=8809
eroscenu.ru/?page=20121
eroscenu.ru/?page=32379
eroscenu.ru/?page=47152
eroscenu.ru/?page=25991
eroscenu.ru/?page=45379
eroscenu.ru/?page=32303
eroscenu.ru/?page=49479
eroscenu.ru/?page=23782
eroscenu.ru/?page=28137
eroscenu.ru/?page=30293
eroscenu.ru/?page=36360
eroscenu.ru/?page=22476
eroscenu.ru/?page=41240
eroscenu.ru/?page=34947
eroscenu.ru/?page=10144
eroscenu.ru/?page=18130
eroscenu.ru/?page=24045
eroscenu.ru/?page=25893
эксклюзивные ссылки научно-популярные ссылки обучающие ссылки экологические ссылки игровые ссылки отборные ссылки исторические ссылки образовательные ссылки игровые ссылки эксклюзивные ссылки 66ecfcb